教育学习
生活服务
实用计算
健康生活
站长工具
休闲娱乐
查询
东光
佚名
〔两汉〕
东光乎,苍梧何不乎。
苍梧多腐粟,无益诸军粮。
诸军游荡子,早行多悲伤。
补充纠错
上一篇诗文:
惜誓
下一篇诗文:
狱中上梁王书
译文及注释
补充纠错
译文
天亮了吗?苍梧为什么不亮?苍梧这里潮湿,陈年贮藏的多是已经败坏的粮食,无法作为军粮食用。远征者早起行军,情绪都很悲伤。
注释
东光:东方发亮,即天明。
不:同“否”。苍梧地多潮湿,多雾气,所以天迟迟不亮。
腐粟:陈年积贮已经败坏的五谷粮食。
游荡子:离乡远行的人。
展开↧
简析
补充纠错
东光,相和歌辞之一。汉武帝时期,今广东一带的南越国相作乱,杀害国王和太后及汉朝使者。汉武帝派人从今湖南等地出兵讨伐,进攻苍梧,即今广西梧州。梧州地方潮湿,多瘴气,出征士兵多有不满。这首诗写的就是这种怨愤之情。
展开↧
诗文作者
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
2101 篇诗文
猜你喜欢
赠从弟·其三
饮马长城窟行
上林赋
四言赠兄秀才入军诗 其三
北征赋
鰕䱇篇
东京赋
杂诗七首·其六
思亲诗
吊屈原赋
悲愁歌
求自试表
秋胡行·其一
杂诗
舂歌
结客篇 其二
乐府 其三
四言赠兄秀才入军诗 其九
古艳歌
白头吟
最新更新
贺新郎·赋琵琶
鹑之奔奔
公子家
旅次寄湖南张郎中
寄人
醉中赠符载
送韩十四江东觐省
后宫词
自常州还江阴途中作
感皇恩·滁州为范倅寿
春日登楼怀归
樵夫词
寄李儋元锡
采莲曲
献衷心·见好花颜色
吾富有钱时
负暄献曝
闵予小子
小桃红·玉箫声断凤凰楼
卖残牡丹
随机作者
韩彦质
胡骈
葛逸
包何
崔禹锡
连三益
李贞
余尧臣
许月卿六
王洞
钱王孙妻
朱时敏
分享链接
热门工具排行榜
SEO超级外链工具
实用网站
汉语字典-在线查字
今日热榜
汉字笔顺
中草药大全
歌词大全
在线组词
汉语词典
Html表格生成器
生活常识
择吉黄历
造句大全
英语单词大全
十万个为什么大全
近义词大全
成语大全
反义词大全
药茶大全
古诗文大全
金刚经
车险计算器
读心术
在线翻译转换器
补充纠错
邮箱:
验证码